terça-feira, 22 de outubro de 2013

Óculos fazem tradução simultânea de textos em japonês

Ler cardápios em restaurantes no Japão é uma grande dificuldade para os turistas estrangeiros que visitam o país. Com o anúncio dos Jogos Olímpicos de Tóquio em 2020, diversas empresas começaram a desenvolver soluções para facilitar a vida de quem não entende o idioma. Uma destas soluções são os óculos tradutores da NTT Docomo.

Os óculos funcionam com uma câmera acoplada, que poder ser utilizada em uma ou nas duas lentes. Uma de suas funções permite trocar a imagem filmada por uma tradução do cardápio em uma língua escolhida pelo usuário.

Outra função interessante é a possibilidade de reconhecer pessoas. Se aparece um amigo que já esteja cadastrado no banco de dados, as lentes mostram informações como nome, sobrenome e cargo de trabalho, por exemplo.

Por enquanto foram apresentados protótipos, mas a ideia e ter esta tecnologia disponível para o público até os Jogos Olímpicos de Tóquio. É preciso resolver alguns problemas como a velocidade da tradução e a autonomia dos óculos, que no momento funcionam através de baterias.

Nenhum comentário: